Category Archives: poetry

From heresy to beauty products–the idea of South in France

Beziers

It is tempting to position the South as a victim of the North. Certainly, the conflict between the French North and South appears to be a story of ruthless oppressor that violently subjugates a peace-loving and tolerant victim. Is that necessarily so? Whichever way, French history straddles a cultural fault-line that continues to move in opposing directions.

France contains at least two nations. While the north was populated by Franks from Germany, the south was a separate entity ruled by Visigoths in the Middle Ages. They were more closely connected laterally with the Catalans than vertically with the Franks. During its independent history, the South, known as Occitania, was a site of resistance to imperial rule.

Their first form of Christianity was Arianism, which taught that God came before Jesus. Around the tenth century, an interest in ‘courtly love’ emerged under the influence of poetry from Andalusia. The word “troubadour” was derived from an Arabic root ta-ra-ba meaning “to be transported with joy and delight”. The literary genre of ‘chanson de geste’ emerged celebrating refinement of taste in contract to the tales of war and heroic deeds prevalent in the north.

Cathars expelled from Carcassonne in 1209.
Cathars expelled from Carcassonne in 1209

At the same time, the religion of the Cathars developed, which denigrated earthly life and adopted values of simplicity and abstinence. In 1208, a Papal legate was assassinated in Saint-Gilles which prompted the Franks in support of Rome to cleanse the South of heresy. The Albigensian crusade led by Simon de Monfort became legendary for its brutality. In 1209 the town of Beziers was sacked and none of the population was spared, even those who sought refuge in the church. When the commander was asked by a Crusader how to tell Catholics from Cathars once they had taken the city, the abbot supposedly replied, Neca eos omnes. Deus suos agnoscet, “Kill them all, God will know His own.”  The second crusade against the South involved the siege of Montségur (Montsalvat) during which the inquisition was first established.

The successful completion of the crusade led to the Frankish domination of the South and the status of France as a unified country. Nonetheless, the South continued to be a source of suspicion, characterised as stubborn and greedy. During the reformation, it contained Protestant strongholds. As administration became more centralised around Paris, French was enforced as the language of administrations.

Frédéric Mistral
Frédéric Mistral

From the Revolution, the South was identified as a source of political change. Some autonomy was restored to the Midi, as it was now called. In the nineteenth century, writers such as Augustin Thierry and Michelet celebrated the South as a source of democracy. In 1854 Frédéric Mistral founded the Félibrige, dedicated to supporting Occitan literature, which gradually shifted to support for the Catholic Right. Inspired by his Nobel Prize in 1904, the Chilean poet Lucila Godoy Alcayaga changed her name to Gabriela Mistral. The mystical legend of Cathars was established by Napoléon Peyrat with the 1871 publication Histoire des Albigeois. But at the same time, there was pressure to standardise French under la Vergonha (the shaming), which prohibited the teaching of Occitan in schools. In reaction, the youth movement

Hartèra emerged to promote Occitan, as one of its posters says:

To hell with the shame…
Our patois is a language: Occitan;
Our South is a country: Occitania;

Our folklore is a culture.
We want respect for our difference.
Share, mix, walk!!

During the 1930s, there were attempts to identify the Cathars as ancestors of the Nazis, particularly through the romantic myth of Montsalvat. However, during Second World War, the area of France not occupied by Germans corresponded to that of Occitania. In 1940, editors of Cahiers du Sud, including Simone Weil and Louis Aragon called a gathering in Marseille to found a community of tolerance. As Weil said at the time, ‘Catharism was the last living expression in Europe of pre-Roman antiquity. It is from this thinking that Christianity descends; but the Gnostics, Manicheans and Cathars seem to be the only ones that remained faithful to it.’ After the war, the South became a site of creative experiment. In 1946, the Dada poet Tristan Tzara founded the Institut d’Etudes Occitanes in Toulouse.

Popular interest developed in 1960 with a two-part television series Les Cathares, drawing on Peyrat’s romantic history. The South became an issue in the revolutionary movement of May 1968

imageNow the South has become a significant luxury brand, associated with the region of Provencal in cuisine and home goods. Olivier Baussan founded the company l’Occitane, ‘L’OCCITANE has drawn inspiration from Mediterranean art de vivre and traditional Provencal techniques to create natural beauty products devoted to well-being and the pleasure of delighting and caring for oneself.’ This company has now extended its southern taste to other countries. The brand L’Occitane do Brasil expresses the authenticity of a first natural sun care line made exclusively in Brazil.

Part of the mythology of L’Occitane revolves around the ‘everlasting’ flower immortelle, the source of eternal youth.

Meanwhile, the flower has become a rallying point for revival of Occitan culture. In 1978, the band Nadau composed the song L’immortèla (The Edelweiss) which tells of the flower of love and the mountain journeys of the southern people,

Up we’ll walk, Little Peter, to the edelweiss
Up we’ll walk, Little Peter, until we find that place!

Occitania follows a familiar path in Europe, where civilisations known for their tolerance and poetry fall victim to the northern military regimes. This internal colonisation then provides the rehearsal for the subjugation of peoples beyond. Once the target of heresy has shifted to the colonies, then the internal other becomes a subject of nostalgia and commodification.

Rather than a single identity, countries like France seem constituted by a dialogue between opposing halves. While the heretic South helps to sharpen the values of the North, the brutality of the North conjures the idea of a sensual and tolerant South.

Poem(a)s South-Sur

DSCF3339

In 1997, a bi-lingual book was published that featured the poetry of Ramón Cuelho, Silvia Cuevas, Judith Rodriguez and Jennifer Strauss. This collection was introduced by Alba Romano, a lecturer in classics from Argentina who had a position at Monash University. Her introduction expresses a powerful South theme about neighbours yet to discover each other.

The South has always looked North. From there came the foreigner who imposed his language, culture and religion. The owners of the land lost their land and their names. The peoples of the South awoke, leisurely, to their oppression and they became sovereign nations. But still they look to change orientation and to look sideways, not upwards. Australia and South America share seas, parallels, and constellations and they also share cries of indigenous peoples who claim their breathing space and the migrants who, driven by hope and necessity, try to create impossible paradises in a new country.

El sur siempre miró al norte. De allí vino el extranjero que impuso lengua, cultura y religión. Los dueños de la tierra se quedaron sin tierra y sin nombre. Los pueblos del sur despertaron más o menos perezosamente de su opresión y se constituyeron en naciones. Pero siguieron mirando al norte, para imitarlo, rechazarlo, odiarlo o quererlo. Es muy hora de cambia de orientación y de mirar al costado y no hacia arriba. Australia y Sudamérica comparten mares, paralelos y constelaciones y también comparten el clamor inmigrantes que, impulsados por esparanzas o por necesidad, trataron de crear en el nuevo país paraísos imposibles.

Poem(a)s South-Sur Melbourne: Aconcagua Publishing, 1997.